Održana projekcija kratkometražnog filma “Dostluk kapısı”

Date:

U Centru za kulturu u Travniku danas je u poslijepodnevnim satima održana promocija kratkometražnog filma pod nazivom “Dostluk kapısı” (Vrata prijateljstva), u okviru Dana općine Travnik.

Iako su na snazi epidemiološke mjere, ekipa koja je radila na projektu je uspjela s tim u vezi održati najavljenu promociju. Film je dio učeničkog projekta kojeg su uradili učenici Medijske sekcije Elči Ibrahim – pašine medrese u Travniku o temi velikog turskog pjesnika Yunusa Emrea, a kojeg su prijavili na festival kratkometražnog filma pod nazivom “Prijateljstvo” u Istanbulu.

Festival koji je održan u novembru prošle godine, bio je u znaku ovog pjesnika i mistika, a 2021. godina proglašena je godinom Yunusa Emrea.

Direktor Medrese Dževdet Šošić kazao je ovom prilikom da je danas nužno dati učenicima nove mogućnosti da izraze vlastiti stav i svojim djelovanjem pozivaju na dobro na prijemčiv način vremena u kojem se nalazimo.

U ime Instituta Yunus Emre iz Sarajeva bio je prisutan Samed Pašalić, koordinator za kulturu, koji je čestitao kolektivu Medrese, učenicima te svim učesnicima projekta što je ovim filmom pokazano da vrata prijateljstva otvaraju put ka djelovanju i dobročinstvu sa ciljem ostavljanja traga poput velikog pjesnika Yunusa Emrea.

IMG-20210331-WA0000.jpg - Održana projekcija kratkometražnog filma

– Film “Dostluk kapısı” (Vrata prijateljstva) je, slobodno bih rekla, u potpunosti učenički projekat kojeg je Elči Ibrahim-pašina medresa uradila u saradnji sa učenicima polaznicima Medijske sekcije, ali i nekadašnjim učenicima koji su već sada etablirani u svojim profesijama. Ovo i jeste “prijateljski” susret kroz otvaranje vrata zajedništva, a ujedno i metaforički prikaz jednog dijela života velikog pjesnika Yunusa Emrea, kojim smo kao ekipa bili inspirirani. No, cjelokupnom projektu ekranizacije kratkometražnog filma dali smo na značaju tako što smo ga “uklopili” u savremeno tumačenje svih onih koji traže svoj egzistencijalni put “trbuhom za kruhom”, ili “razumom za obrazovanjem” ili, pak, “putovima za bolji život”. Uostalom, pravo na bolje uvjete života imamo svi. Dodatnu težinu daje i podrška Instituta Yunus Emre iz Sarajeva – kazala je profesorica Đenana Bajraktarević, rukovoditeljica Medijske sekcije i ovog projekta.

U pitanju je jedinstvena priča, ispričana Yunusovim stihovima, urađena potpuno na turskom jeziku. Prijevod i adaptaciju teksta je uradila profesorica turskog jezika i saradnica na projektu Azemina Dervić.

Snimatelj je Akif Kasumović. Glumci su učenici četvrtih i trećih razreda Medrese, Velid Karač, Selman Mujić i Kadir Güngör.

– Ono što ovaj projekat čini jedinstvenim jeste da smo skupa, prijateljski, svi učesnici projekta i to: učenici medrese, nekadašnji, poput mene i Akifa i sadašnji, kao što su to naši glumci što ovom projektu daje smisao, a s druge strane, Uprava Medrese skupa sa Institutom Yunus Emre iz Sarajeva je vidjela bitnost ovog filma, što suštinski svemu ovome daje izuzetan značaj. Važno je napomenuti da ovi učenici nisu profesionalni glumci, ali su dali sve od sebe da ovaj film bude mogućnost dodatnog iskazivanja njihovih potencijala –  kazala je profesorica Dervić.

Kratkometražni film ima dvije verzije, jednu koja predstavlja tumačenje koje Yunusa stavlja u red onih koji su ukazali značaj i pokazali zahvalnost “otvaranja vrata” koja su mu se otvorila kad mu je bilo najteže i koja će otvoriti dušu ovog nadasve posebnog pjesnika.

Jedan od onih koji su bili uključeni u projekt je i volonter i aktivista Nihad Suljić.

– U vremenima kada se ljudsko dostojanstvo grubo gazi, kada materijalno sputava duhovno, jako je bitno biti na strani onih koji na svoj način upozoravaju, djeluju i govore na ispravan način. Inspiracija za to je u djelima i uputama naše vjere, našeg Poslanika, all i mudrih i posebnih ljudi kroz povijest. Svaki čovjek je kreacija božija i svaki čovjek je dar Božiji, a život na ovom svijetu je test. Neka naš rad, razmišljanje i djela budu takva da nam otvaraju vrata dobra milosti i oprosta jer svi smo mi na početku i na kraju samo putnici koji se kreću ja zajedničkim Vratima – kazao je Suljić.

Druga verzija filma je titlovana na bosanskom jeziku i bit ce dostupna široj javnosti putem zvaničnog YouTube kanala Elči Ibrahim-pašine medrese.

(Đ.B./Preporod.info)

Share post:

Subscribe

spot_imgspot_img

Popular

More like this
Related